Il Bar dell'Ingegneria

LOCAL-LACOL

A passeggio tra le lingue

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. texitaliano64
        +1   -1
     
    .
    Avatar

    Member

    Group
    Member
    Posts
    766
    Reputation
    +23

    Status
    Offline
    Questo post è molto interessante dal punto di vista tecnico-informatico, è un problema che non ho mai sentito l’esigenza di affrontare. Io personalmente sono contrario alla localizzazione dei software e dei sistemi operativi in lingue diverse dall’inglese, ed in particolare per quanto riguarda i software ingegneristici e multifisici, mentre per i gestionali sono favorevole. Le motivazioni che mi inducono a questa idea è che ormai viviamo in un mondo globalizzato e connesso alla rete, l’informatica moderna ed i testi scientifici sono tutti scritti in inglese, chi non sa leggere l’inglese oggi è tagliato fuori, perciò conviene usare fin da subito il software in lingua inglese piuttosto che lo stesso software localizzato, anche in prospettiva di dover lavorare all’estero o per l’estero. Inoltre la compatibilità tra software nativo inglese nella localizzazione può presentare degli inconvenienti che non si limitano alla pessima traduzione di alcuni menù o didascalie. Posso citare ad esempio le macro localizzate di autocad in italiano se non vengono adottate certe precauzioni non girano su tutte le versioni localizzate di altri paesi, e la manualistica solo in parte è stata tradotta in italiano, la parte più corposa e specialistica è scritta solo in lingua inglese. Manutenere un grosso software multilingua ritengo sia un lavoro piuttosto oneroso e distogliente dalle funzionalità principali del programma.
     
    Top
    .
17 replies since 26/1/2015, 22:03   350 views
  Share  
.