Il Bar dell'Ingegneria

una barzelletta che non fa ridere

ma, forse, negli anni '30....

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    Member
    Posts
    3,345
    Reputation
    +213

    Status
    Offline
    un tipo ben vestito, con un bisogno urgente di andare in bagno entra in un albergo di lusso.
    la hall è piena di gente, alla reception c'è un addetto molto disponibile.
    allora il tipo chiede se può usare il bagno.
    certo, gli risponde l'addetto, al piano di sopra, alla sua destra.
    il tipo sale al piano di sopra ma, per errore, entra in una porta alla sua sinistra.
    la stanza è quasi completamente vuota, con un buco nel pavimento più o meno al centro della stanza.
    allora il tipo pensa: che strano gabinetto. mah, se a loro piace così...
    si dispone quindi sul buco e fa i suoi bisogni.
    dopodiché si tira su i pantaloni e scende nuovamente a piano terra.
    guardandosi intorno nota che la hall ora è insolitamente deserta.
    allora si avvicina alla reception e chiede: che fine hanno fatto tutti quelli che erano qui prima?
    e l'addetto risponde (in inglese):
    little old man so spic and span, where were you when the shit hit the fan?
     
    Top
    .
  2.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    granatiere granitico

    Group
    Member
    Posts
    22,751
    Reputation
    -2
    Location
    La prima capitale d'Italia

    Status
    Offline


    questa mi fa ridere
     
    Top
    .
  3.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Member

    Group
    Member
    Posts
    227
    Reputation
    +41

    Status
    Offline
    il termine "spic and span" mi ricorda un detersivo molto famoso negli anni '70 ma è anche una terminologia inglese (desueta) che significa "lucidato a specchio", esattamente come le piastrelle pulite con il detersivo (spot pubblicitario di Carosello)
     
    Top
    .
  4.     +1   +1   -1
     
    .
    Avatar

    Junior Member

    Group
    Member
    Posts
    42
    Reputation
    +9

    Status
    Offline
    SPOONERISM

    Lo spoonerism è un gioco di parole in inglese che corrisponde più o meno a quello che in italiano si chiama metatesi. Me l’hanno raccontata a Londra negli anni ’60.

    ⎯ Do you know the difference between a girl coming out of a church and a girl coming out of a hot bathroom?
    ⎯ ?
    ⎯ The girl coming out of the church has her soul full of hope. The girl coming out of the bathroom has her hole full of soap.
     
    Top
    .
3 replies since 9/2/2016, 14:43   238 views
  Share  
.